姉妹サイト「ことわざ・慣用句の百科事典」はこちら

「無碍」の意味と使い方や例文!「無碍にする」は誤用?「無下」との違いは?

【二字熟語】
無碍

「無礙」とも書く。

【読み方】
むげ

【意味】
妨げがないこと。とらわれがなく自由自在なこと。また、固定的な区別がないこと。

【語源・由来】
「碍」は「さまたげる。じゃまをする。」

【類義語】
自由、自在、柔軟

無碍(むげ)の使い方

ともこ
健太くんは将来どうなりたいの?
健太
できるだけ融通無碍でいたいな。
ともこ
株で儲けながら世界を旅するの?
健太
理想的だね。

無碍(むげ)の例文

  1. 融通無碍に生きていきたい。
  2. 自由無碍に考えてごらん。
  3. わが校は闊達無碍な教育方針です。
  4. ヒット商品は、往々にして融通無碍な発想から生まれる。
  5. 先生の闊達無碍な指導は評判がいい。

「無碍にする」は誤用?「無下」との違いは?

無碍」を使った語に「無碍にする」という表現を見かけます。これは誤用です。

正しくは「無下にする」と書きます。
無下にする」とは「捨てて顧みない。無駄にする」という意味です。

無碍」と「無下」は漢字表記が似ていて、読み方が同じなので間違えやすいですが、

無碍」・・・「妨げがない。」
無下」・・・「程度の全くひどいこと。」

というように意味が全く異なります

無碍」は自由自在な意味で良いニュアンスを含みますが、「無下」は顧みないという冷たいニュアンスを含むため、間違って使うと大変なことになるので注意しましょう。
【スポンサーリンク】