目次
「頭隠して尻隠さず」の意味(語源由来・類義語)
【ことわざ】
頭隠して尻隠さず
【読み方】
あたまかくしてしりかくさず
【意味】
悪いことや後ろめたいことをしたとき、すっかりかくしたつもりでいても、その一部が現れていること。
何かを隠そうとするときは、全部きっちり隠さなあかん、さもないと逆にバレバレになるってことやな。全部隠すのは大変やけど、それを怠ると結局バレてしまうってことを教えてくれてるんやな。
【語源・由来】
キジという鳥は追われると草むらの中に頭を突っ込むが、長い尾が外へ突き出て丸見えになっていることから。
【類義語】
・頭隠して尾を出す
・雉の隠れ
・団子隠そうより跡隠せ
・身を蔵し影を露わす
・頭を隠して尾をあらわす
・頭隠して尻を出す
・柿を盗んで核を隠さず
・雉子の草隠れ
・団子隠そうより跡隠せ
・蚤の隠れたよう
・辣韮食うて口を拭う
「頭隠して尻隠さず」の解説
「頭隠して尻隠さず」っていうことわざはね、ちょっとおかしな話だよ。これは、自分の悪いところや失敗を一部だけ隠して、全部隠せたと思っているけど、実はまだ見えている部分がある、ということを表しているんだ。
例えば、お菓子をこっそりと食べたけど、包み紙をそのまま部屋に残しておいたら、お母さんにバレてしまうよね。それと同じで、「頭隠して尻隠さず」は、全部を隠そうと思っても、まだ見えている部分があるということを教えてくれているんだよ。
だから、このことわざは、隠し事をする時にはしっかりと隠さないとバレてしまうよ、という教えを伝えているんだね。でも、大切なのは隠し事をしないことだよ。
「頭隠して尻隠さず」の使い方
「頭隠して尻隠さず」の例文
- 驚かせようとダンボールに隠れたつもりでも、お尻だけ見えてるから頭隠して尻隠さずで驚かす前に見つかる。
- 友達のおもちゃを勝手に持って帰ってしまった子がいた。でも、頭隠して尻隠さずで、おもちゃの名前が書いてあるシールが残っていたので、友達にバレてしまった。悪いことはしてはいけない。
- 内緒でゲームソフトを買ったが頭隠して尻隠さず、レシートを見つけられ、母におこられた。
- お母さんが「お菓子は夕食後に食べるように」と言っていたのに、隠れておやつを食べた。でも、頭隠して尻隠さずで、お菓子の包みがカバンの中から出てしまい、バレて怒られた。
- 夕食の前にこっそりシュークリームを食べた。お皿は洗ったけれど、服にクリームがついていた。頭隠して尻隠さずで、母にばれてしまった。
「頭隠して尻隠さず」の文学作品などの用例
ああこの人間どもは、あんな「逆柱」を一本建てればもうそれでいいと思ってるのか、なんて単純なやつだろう、頭隠して尻隠さずってところだけれど、それさえ分かんないのだろうか……(庄司薫の狼なんかこわくないより)
「頭隠して尻隠さず」を英語で言うと?
「頭隠して尻隠さず」の英語表現をご紹介します。
※英語の声:音読さん
The foolish ostrich buries his head in the sand and thinks he is not seen.
- 直訳:愚かなだちょうは頭を砂の中に隠し、他から己の姿を見られていないと思っている。
- 意味:本人は完全に隠したつもりでも、他人には気づかれてしまうものだ。
- 用語:foolish:バカな、まぬけな / ostrich:ダチョウ / bury:埋める
You dance in a net and think nobody sees you.
- 直訳:網の中で踊っているのに、だれも見ていないと思っている。