「杯中の蛇影」の意味(出典・故事・類義語・英語訳)
【ことわざ】
杯中の蛇影
【読み方】
はいちゅうのだえい
【意味】
疑心を起こせば、何でもないことにも神経を悩ますことのたとえ。
この「杯中の蛇影」って言葉、過剰に心配することの無意味さや、事実をしっかり見極める大切さを思い出させてくれるわ。心配しすぎず、ものごとを正しく理解しようとする心がけが大事やね。
【出典】
「晋書・楽広伝」
【故事】
楽広という人の友人が、盃の酒に蛇の姿が見えるのを飲んで病気になった。後に、壁にかけた蛇に似た模様をつけた角が映ったのだと楽広に説明され、病気がたちまち治ったという中国の故事から。
【類義語】
・疑いは暗中の人影
・疑えば目に鬼を見る
・落ち武者は薄の穂にも恐ず
・疑心暗鬼を生ず/窃ぷの疑い
・茄子を踏んで蛙と思う
・幽霊の正体見たり枯れ尾花
【英語訳】
To be afraid of his own shadow.
「杯中の蛇影」の解説
「杯中の蛇影」という言葉は、『晋書』に由来する故事から来ていて、無害なものまで危険と疑って無駄に心配することを意味しているんだ。この話では、杯に映った弓の影を見て蛇だと勘違いし、その恐怖から体調を崩してしまった人物がいたけれど、実際にはそんなものはなかったと知った瞬間に病気が治ったというもの。つまり、不必要な心配や疑いがいかに心身に影響を及ぼすかを示しているんだ。
この故事は、私たちがどのように感じ取り、物事を解釈するかが、実際のところ心や健康に直接影響を与えるということを教えてくれるよ。無用な恐れや誤解が引き起こすストレスや心配は、しばしば実際の問題よりもずっと大きなダメージを与えることがあるんだ。
「杯中の蛇影」は、事実をしっかり確認し、根拠のない恐怖や疑念に振り回されないようにしようという警告でもあるね。現代社会でも、この故事の教えは大変役立つ。情報があふれ、誤情報も多い今日この頃、冷静に事実を確認することの大切さを思い出させてくれるんだよ。
「杯中の蛇影」の使い方
「杯中の蛇影」の例文
- 犯人がクラスの中にいるかと思うと、杯中の蛇影でみんなが怪しく見えてくるから困る。
- 杯中の蛇影という言葉のように、私の彼は格好良いので、彼に話しかけてくる女性みんなが浮気相手に思えてくる。
- 杯中の蛇影という言葉のように、虫が大嫌いだから、壁の汚れまでもが虫に見えてくるくらいだ。
- 杯中の蛇影というように、この部屋にはお化けが出ると聞かされたものだから、物音一つでも、お化けが出たかと疑ってしまう。
- 杯中の蛇影という言葉があるように、僕は皆の態度からクラス一番の嫌われ者だと思って、みんなと距離を置くようにしていたが、僕がイケメンすぎてみんなが話しかけづらいだけだったことが分かった。
つまり、無害なものや実際には存在しないことに対しても、過剰に心配したり疑ったりすることの愚かしさを教えてくれる言葉なんだね。