目次
「転んでもただでは起きぬ」の意味(語源由来・類義語)
【ことわざ】
転んでもただでは起きぬ
【読み方】
ころんでもただではおきぬ
【意味】
たとえ失敗しても、必ず何か利益を得ようとすること。欲張りな人や、根性のある人をさす。
【語源・由来】
道で転んでも、必ずそこで何かを拾って起き上がることから。
まあ、転んで何かを拾うのもええけど、転ばん方がええな!でも、失敗から学ぶのも大切やろうな。
【類義語】
・こけた所で火打ち石
・こけても馬の糞
・こけても砂
・受領は倒るる所に土を掴め
・倒る所に土を掴む
「転んでもただでは起きぬ」の解説
「転んでもただでは起きぬ」っていうことわざは、失敗してもその中から何か良いことや得るものを見つけるっていう意味なんだよ。
例えばね、公園で転んでしまったけど、転んだところに100円玉が落ちていた、みたいなこと。つまり、何か悪いことがあっても、そこにちょっとしたラッキーなことやプラスのことが隠れているかもしれないんだ。
でも、このことわざはもう一つの意味も持っていて、それはいつも自分の利益を考える、ちょっと欲張りな人を表していることもあるんだ。つまり、どんな状況でも、自分に都合のいい方法や得することを探す、そんな人のことを言う時にも使われるんだよ。
このことわざは、失敗から学ぶ力の大切さや、常に前向きに考えることの良さを教えてくれるけど、欲張りすぎると他人からどう見られるかっていう警告も含んでいるんだよね。だから、バランスを取って、適度に利益を求めることが大切だね。
「転んでもただでは起きぬ」の使い方
「転んでもただでは起きぬ」の例文
- 貧乏には工夫が必要だから、転んでもただでは起きない練習になる。
- 健太くんは、おつかいの帰りに生卵を落として割ってしまったけれど、それでおいしい卵焼きを作ってお母さんにほめられたそうだ。転んでもただでは起きない男だ。
- 有名なケーキ屋さんに行ったが、行列がすごくて買えなかったので、転んでもただでは起きない私は、調べて違う有名店を見つけ満足して帰った。
- 文字通り、転んでもただでは起きない私は、失敗してもいつも何かを得るので、失敗が怖くないのだ。
- 彼は、転んでもただでは起きないので、テストでミスをしたら徹底的に原因追及して、もう二度と同じミスはしない。
- 彼は転んでもただでは起きない人物だったらしく、事業で失敗したが、その経験をもとに、石油王にまでなった。
「転んでもただでは起きぬ」を英語で言うと?
「転んでもただでは起きぬ」の英語表現をご紹介します。
※英語の声:音読さん
All is fish that comes to the net.
- 直訳:網にかかるものは皆魚である。
When life gives you lemons, make lemonade.
- 直訳:人生がレモンを与えたら、レモネードを作りなさい。
- 意味:辛い時もポジティブに考えることが大切だ。
turn adversity into advantage
- 意味:逆境を有利に変える
- 用語:turn A into B:AをBに変える
take advantage of every situation
- 直訳:あらゆる状況を利用する
All is grist that comes to his mill.
- 直訳:すべては彼の製粉所に来る穀物だ。
- 意味:彼は何事もポジティブに変えてしまう。
「転んでもただでは起きぬ」の文学作品などの用例
悪魔は、牛商人の肉体と霊魂とを、自分のものにする事は出来なかったが、その代に、煙草は、洽く日本全国に、普及させる事が出来た。して見ると牛商人の救抜が、一面堕落を伴っているように、悪魔の失敗も、一面成功を伴っていはしないだらうか。悪魔は、ころんでも、ただは起きない。誘惑に勝ったと思う時にも、人間は存外、負けている事がありはしないだらうか。(芥川龍之介の煙草と悪魔より)
また、いつも自分の利益を追求する、欲深い人の特徴を示す言葉でもあるんだ。