「明き所には王法あり、暗き方には神明あり」の意味
【ことわざ】
明き所には王法あり、暗き方には神明あり
【読み方】
あかきところにはおうほうあり、くらきかたにはしんめいあり
【意味】
悪事は、明るい所では国の法で、暗い所では神によって、必ず人に知られるところとなり処罰される。
明るい場所や公共の場で悪いことをすると、きちんと法律が適用されて罰せられる。でも、暗い場所や人目につきにくいところでも、神が見ていてくれていて悪いことは絶対に逃れられへんってわけや。つまり、どこでどんなことをしようとも、正しい行いをすることが大切ってことを教えてくれてるんやな。
「明き所には王法あり、暗き方には神明あり」の解説
「明き所には王法あり、暗き方には神明あり悪事」という表現は、正義や道徳の原則が明るい場所や公の場で成り立ち、悪事や不正な行為が暗い場所や秘密裏に行われても必ず明るみに出てしまうという意味だよ。
「王法」は、国王や政府の法律や規則のことを指すんだ。明るい場所や公の場では、社会的な秩序や正義を維持するために制定された法律が適用されるよ。この法律に基づいて行動し、正当な手続きや規範を守ることが求められるんだ。
一方、「神明」は神や宗教的な存在の啓示や監視を指すよ。暗い場所や秘密の中でも、神や宗教的な存在によって監視され、不正や悪事は必ず明るみに出されるという信念が表現されているんだ。この表現は、神の存在や宗教的な信仰を通じて、人々が善悪の行いを正しく評価されるという意味を持っているんだよ。
つまり、この表現は悪事や不正な行為は必ず明るみに出てしまい、社会的な制裁や宗教的な裁きを受けることを示しているんだ。明るい場所であれば国の法によって処罰され、暗い場所でも神や宗教的な存在によって見逃されることはないという教訓を伝えているんだよ。
「明き所には王法あり、暗き方には神明あり」の使い方
「明き所には王法あり、暗き方には神明あり」の例文
- 明き所には王法あり、暗き方には神明あり、そしてこの町には地域の目がある。
- 明き所には王法あり、暗き方には神明あり。悪事は白日の下に晒される。
- 明き所には王法あり、暗き方には神明ありという。この事件の犯人は必ず逮捕されるだろう。
- 明き所には王法あり、暗き方には神明ありというから、法の裁きから逃げ切れても、神の裁きからは逃れられない。
- 明き所には王法あり、暗き方には神明ありというから、悪いことはやめておくがいい。