【ことわざ】
漁夫の利
「漁夫」は「漁父」と表すこともあります。
【読み方】
ぎょふのり
【意味】
双方が争っているすきにつけこんで、第三者が利益を横取りすること。
【出典】
『戦国策』
【語源・由来】
シギとハマグリが争っているところに、通りかかった猟師が、簡単に両方ともとらえたという中国の故事から。
また中国前漢時代に、燕国に重用されていた遊説家・蘇代は、燕国への攻撃を思いとどまるよう趙国の恵文王を説得するためにこのことわざを話し、「今、趙国と燕国が争えば、強国の秦が漁夫となって、いとも簡単に両国とも取られてしまう」と説得したとされています。
【類義語】
・鷸蚌の争い
・犬兎の争い
・田父の功
・濡れ手で粟
・両虎相闘いて駑犬其の弊を受く
・両虎食を争う時は狐其の虚に乗る
【対義語】
・二兎を追う者は一兎をも得ず
【英語】
・Two dogs fight for a bone and the third runs away with it.
【スポンサーリンク】
「漁夫の利」の使い方
最近、お母さんとお兄ちゃんが喧嘩ばかりしているんだ。
あら、それは大変ね。どんな事で喧嘩をしているの?
お母さんの料理がまずいと、お兄ちゃんが文句をつけて、違う料理を作り出すんだ。おかげで食卓はいつもいっぱいだよ。
それはそれは。でも、あなたにとってはいっぱい料理が出てきて、漁夫の利ね。
【スポンサーリンク】
「漁夫の利」の例文
- 2党が足の引っ張り合いをしている間に、あの党が与党となった。まさに漁夫の利だ。
- プロ野球をみにいって、ホームランボールを取ろうとしたおじさん二人がボールをはじいて、ぼくの足もとにボールが転がってきたので拾った。漁夫の利とはこのことだ。
- 僕が彼らの争いを傍観し、漁夫の利を狙っていた事は既にお見通しだったらしい。
- 結局のところ漁夫の利さながら得したのは、彼女だけである。
「漁夫の利」の文学作品などの用例
この次の機会にこそ、日本は漁夫の利をしめるか、さもなければ大漁祝いのわけ前にありついて、前回でものにしそこねた北や南での領土的野心をみたすことができるという潜行的な宣伝が行われている。(宮本百合子の便乗の図絵より)