【汗出でて背を沾す】の意味と使い方や例文!故事は?(類義語・対義語・英語)
【故事成語】 汗出でて背を沾す 【読み方】 あせいでてはいをうるおす 【意味】 ひどく恥じ入って、冷や汗をかくほどつらく感じること。自分の不十分さや失態を強く恥じるさま。 【英語】 ・in a cold sweat.(恐...
「あ」で始まる故事成語【故事成語】 汗出でて背を沾す 【読み方】 あせいでてはいをうるおす 【意味】 ひどく恥じ入って、冷や汗をかくほどつらく感じること。自分の不十分さや失態を強く恥じるさま。 【英語】 ・in a cold sweat.(恐...
「あ」で始まる故事成語【故事成語】 穴があったら入りたい 【読み方】 あながあったらはいりたい 【意味】 人目から身を隠したいほど、ひどく恥ずかしいこと。 【英語】 ・I wish the ground would open up and s...
「か」で始まる慣用句【慣用句】 顔から火が出る 【読み方】 かおからひがでる 【意味】 恥ずかしくて顔が真っ赤になること。強い恥ずかしさで、顔が熱くなるように感じるさま。 【英語】 ・blush with shame.(恥ずかしさで顔を赤ら...