【夕立は馬の背を分ける】の意味と使い方や例文(類義語・語源由来・英語訳)

夕立は馬の背を分ける

【ことわざ】

夕立は馬の背を分ける

【読み方】

ゆうだちはうまのせをわける

【意味】

夕立はごく狭い地域でしか降らず、例えば馬の背の片方だけを濡らすというほどに局所的であることのたとえ。

【語源・由来】

夕立は、馬の背の一方では降り、他方では降らないことがある事から。

【類義語】
・馬の背を越す
・夏の雨は牛の背を分ける
・夏の雨は馬の背を分ける
・夏雨牛背を分く

【英語訳】
・A summer evening shower drenches one side of the street, leaving the other side dry.
・The shower, separate horseback.
・A summer rainstorm drenches on side of the street, leaving the other side dry.

一説では、馬の背の片側だけを濡らすのはあまりにも誇張が過ぎるとして、実際は「山の尾根」を「馬の背」と例えて言ったことから転じてこのことわざが生じたとも言われています。
【スポンサーリンク】

「夕立は馬の背を分ける」の使い方

健太
昨日はすごい土砂降りだったね。洗濯物を慌てて取り込んだよ。
ともこ
え?昨日雨降っていた?私の家の方はずっと晴れていたよ。
健太
本当に?僕と君のお家の距離なんて、500mも無いのにね。
ともこ
まさに夕立は馬の背を分けるといったところね。驚いたわ。

「夕立は馬の背を分ける」の例文

  1. 夕立は馬の背を分けるで、家の前の道路は乾いているのに、少し歩いたところでは道路が濡れていた。
  2. 夕立は馬の背を分けるという位、夏の夕立は予想がつかないから、念のため折りたたみの傘を持ち歩くようにしよう。
  3. 僕の家の周りが晴れているからといって、君の家に雨が降らないとは限らない。夕立は馬の背を分けるという位だからね。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

【2022年】おすすめ!ことわざ本




ことわざ・慣用句のLINEスタンプ発売中♪

「ことわざ・慣用句の百科事典」で使用している、当サイトのオリジナルイラスト素材が、LINEスタンプとしてついに発売開始されました。

意味を考えながらLINEスタンプを繰り返し使うことで、楽しくことわざや慣用句を覚えることができますよ♪