【故事成語】
愛、屋烏に及ぶ
【読み方】
あい、おくうにおよぶ
【意味】
人を愛すると、その人に関係するものまで好ましく思うことのたとえ。


【英語】
・Love me, love my dog.(私を愛するなら、私に関わるものも受け入れてほしい)
【類義語】
・屋烏の愛(おくうのあい)
【対義語】
・坊主憎けりゃ袈裟まで憎い(ぼうずにくけりゃけさまでにくい)
「愛、屋烏に及ぶ」の故事
「屋烏(おくう)」とは、家の屋根にとまっている烏(からす)のことです。人を深く愛すると、その人の家の屋根にいる烏まで愛おしく思えるという、愛情の広がりを目に見える形で表した言葉です。
この表現のもとになる話は、『尚書大伝(しょうしょたいでん)』巻三「大戦篇」に出てきます。殷(いん)の紂王(ちゅうおう)を破った周(しゅう)の武王(ぶおう)は、戦いに勝ったあと、殷の人々をどのように扱えばよいのかと思い悩み、太公(たいこう)にたずねました。
そこで太公は、「愛人者兼其屋上之烏」と述べます。人を愛する者は、その人の家の屋根にいる烏まであわせて愛する、という意味です。続いて、憎む相手については、その周辺のものにまで憎しみが及ぶという趣旨を述べ、殷の人々を厳しく処する案を示しました。
しかし、武王は太公の案を受け入れませんでした。召公(しょうこう)の案にも同意せず、最後に周公(しゅうこう)が、殷の人々をもとの家に住まわせ、もとの田を耕させ、仁徳(じんとく)のある者を大切にするよう進言すると、武王はその考えを採りました。この場面では、ある人への愛憎が、その人に結びつく周囲のものにまで及ぶという心の働きが、国を治めるという大きな問題の中で語られています。
よく似た話は、前漢の劉向が編んだ説話集『説苑(ぜいえん)』「貴徳」にもあります。そこでは、武王が殷を征服したのち、殷の人々をどのように扱うかを太公に問い、太公が「臣聞愛其人者、兼屋上之烏」と答えています。日本語で用いられる「屋烏の愛」は、この『説苑』の一節に結びつけて伝えられてきました。
また、『六韜(りくとう)』の逸文(いつぶん:失われた書物から、ほかの書物に引かれて残った文章)にも、同じ趣旨の言葉があります。この文章は、唐の初め、624年に欧陽詢らが編んだ『芸文類聚(げいもんるいじゅう)』巻九十二に引かれており、そこでは周公旦(しゅうこうたん)の言葉として、「愛其人者、愛其屋上烏」と書かれています。語り手や細かな表現には違いがありますが、人への愛が屋根の烏にまで及ぶというたとえは共通しています。
のちに中国では、「愛屋及烏」という四字の形が定着しました。明の許自昌『水滸記』第八齣には、人の知り合いにまで情を及ぼす場面で、「愛屋及烏情」と出てきます。また、『隋唐演義』第八十七回には、愛する人に関わる贈り物を好ましく思う心を表すために、「愛屋及烏之意」とあります。もとは天下を治める場面で語られたたとえが、のちには人間関係や愛着を表す言葉として、広く使われるようになったのです。
日本語では、「屋烏の愛」という形が、江戸時代後期の読本『椿説弓張月(ちんせつゆみはりづき)』(文化4〜8年・1807〜1811年、曲亭馬琴作)に用いられています。そこでは、「ますます屋烏の愛を蒙ることあらは」とあり、ある人への愛情や好意が深く及ぶことを表しています。「愛、屋烏に及ぶ」も、同じたとえを日本語の文の形に整えて表した言い方です。
このように、「愛、屋烏に及ぶ」は、大切な人への思いが、その人に関わるものにまで広がってゆくことを表します。屋根の烏という小さな存在まで愛おしくなるというたとえによって、愛情の深さと、その及ぶ広さを印象的に伝える故事成語です。
「愛、屋烏に及ぶ」の使い方




「愛、屋烏に及ぶ」の例文
- 憧れの先生が育てた花壇まで大切に思えるのは、愛、屋烏に及ぶというものだ。
- 姉は親友から贈られた素朴な栞にも、愛、屋烏に及ぶ思いを寄せている。
- 応援している選手が通った町まで好きになったという弟の話は、愛、屋烏に及ぶのたとえにふさわしい。
- 祖母は亡き祖父が愛用した庭道具も丹念に磨き、愛、屋烏に及ぶという言葉を思わせた。
- 敬愛する先輩の故郷の祭りまで応援する彼の姿に、愛、屋烏に及ぶという言葉が重なる。
- 彼女は大切な友人がかわいがっていた犬にも愛情を注ぎ、愛、屋烏に及ぶの心を示した。
主な参考文献
・北村孝一編『ことわざを知る辞典』小学館、2018年。
・小学館『デジタル大辞泉』。
・中華民國教育部『成語典 2020 進階版』中華民國教育部、2020年。
・Cambridge University Press『Cambridge Dictionary』“love me, love my dog.”
・『尚書大傳』巻三「大戰篇」。
・劉向編『説苑』「貴徳」、前漢。
・歐陽詢ほか編『藝文類聚』唐、624年。
・曲亭馬琴『椿説弓張月』文化4〜8年(1807〜1811年)。























