【ことわざ】
裘を反して薪を負う
【読み方】
きゅうをはんしてたきぎをおう
【意味】
浅知恵や浅はか考えのこと。
「裘」は、毛皮で作った防寒用の服。皮衣。
【出典】
「塩鉄論」
【語源・由来】
皮衣の毛が擦り切れるのを惜しんで、裏返しに着て薪を背負い皮を擦り切らして駄目にする意から。
【スポンサーリンク】
「裘を反して薪を負う」の使い方
田舎だから大丈夫だろうと思ったのは、裘を反して薪を負うだったよ。
鍵をかけないで出かけるのは浅はかよね。
治安の悪い世の中になったね。
自分の事しか考えていない議員が治める国だから、自分の事しか考えない国民が増えてもおかしくないわね。
「裘を反して薪を負う」の例文
- 準備をしないで軽装で山に登ったのは、裘を反して薪を負う行為だった。
- 勝算が無いのに手を出すとは裘を反して薪を負うようだ。
- みんなに話してしまったのは裘を反して薪を負うごとし。なんて愚かなんだ。
- 裘を反して薪を負うみたいなことをしてしまった。軽率だったと悔やむ。
- 重要なことに気付かなかった裘を反して薪を負う自分を呪う。