【ことわざ】
明日ありと思う心の仇桜
仇桜=散りやすく、はかない桜花。
【読み方】
あすありとおもうこころのあだざくら
【意味】
明日があると思っていると、桜の花がはかなく散るように、機会を失うことになる。 世の無常なことをいう。
【語源・由来】
「親鸞聖人絵詞伝」に見える歌「あすありと思ふ心のあだ桜 夜半に嵐の吹かぬものかは」の上句。
【類義語】
・朝に紅顔ありて夕べに白骨となる
・諸行無常
・無常迅速
・世の中は三日見ぬ間の桜かな
【対義語】
・明日は明日の風が吹く
・明日のことは明日案じよ
・明日はまだ手つかず
【スポンサーリンク】
「明日ありと思う心の仇桜」の使い方
ここのところ、ずっと天気が良くていいね。
そうだね、最近栽培している花も綺麗に咲いていて、癒されるよ。
でも、明日ありと思う心の仇桜で、いつ枯れてしまうか分からないなんて、切ないね。
今のうちに、いっぱい写真を撮っておこう。
「明日ありと思う心の仇桜」の例文
- 彼女の華やかな芸能人生も、明日ありと思う心の仇桜と言わんばかりの波乱で幕を閉じた。
- 明日ありと思う心の仇桜というので、現状に満足してあぐらをかいては居られない。
- どうせ明日ありと思う心の仇桜というんだから、彼が有頂天でいられるのも今のうちだよ。
- まさに明日ありと思う心の仇桜というのか、少し油断したタイミングで、この戦の形勢は大きく変わった。
- 決して揺るがないと思っていた彼の地位も、明日ありと思う心の仇桜で、少し陰りが見えてきた。